Adela Turin
Historiadora de l'art i escriptora, en els anys 60 es va dedicar a analitzar els biaixos sexistes en la literatura infantil. Va formar part, a Milà, del grup Rivolta, vinculat al moviment feminista. Amb l'objectiu de combatre la discriminació de gènere des de l'àmbit de la família patriarcal, va decidir crear la col·lecció "Dalla part delle bambine" que, entre 1975 i 1980, va publicar més d'una vintena de títols. Adela Torí i Nella Bòsnia treballaven, llavors, en La Rinascente. Anys després es va traslladar a París, on -juntament amb Silvie Cromer- va fundar l'associació "Du côté donis filles", que des de 1994 investiga i denuncia els casos de sexisme en els materials educatius.
Títol: Rosa Caramelo
Autor: Adela Turín
Editorial: Kalandrakaç
Il·lustrador: Nella Bosnia
Any i lloc d'edició: 2012 Pontevedra
Títol: Arturo y Clementina
Autor: Adela Turín
Editorial: Kalandraka
Il·lustrador: Nella Bosnia
Any i lloc d'edició: 2012 Pontevedra
Títol: La historia de los bonobos con gafas
Autor: Adela Turín
Editorial: Kalandraka
Il·lustrador: Nella Bosnia
Any i lloc d'edició: 2013 Pontevedra
Títol: Una feliz catastrofe
Autor: Adela Turín
Editorial: Kalandraka
Il·lustrador: Nella Bosnia
Any i lloc d'edició: 2014 Pontevedra
Títol: El ovillo blanco
Autor: Adela Turín
Editorial: Kalandraka
Il·lustrador: Nella Bosnia
Any i lloc d'edició: 1988 Pontevedra
Beatrix Potter
Va néixer el 28 de juliol de 1866 a Londres. En 1893 va escriure i va publicar El conte Peter Rabbit (1900), que narra la història del primer de diversos personatges animals que anaven a convertir-se en clàssics a tot el món. Altres diminuts personatges animals que va crear són Benjamin Bunny, Jemima Puddle-Duck i Mrs. Tiggy-Winkle.
Inseparables dels seus contes són les seves detallades il·lustracions en aquarel·la que retraten els seus personatges. Unes altres de les seves obres són El sastre de Gloucester (1902) i El conte de Tom Kitten (1907). Preocupada per la preservació del paisatge natural, va llegar la seva propietat de Sawrey al Patrimoni Nacional, que manté la seva casa com a museu.
Títol: El sastre de Gloucester
Autor: Beatrix Potter
Editorial: Kalandraka
Traductor: Mónica Rubio
Any i lloc d'edició: 1987 Madrid
Títol: El cuento del conejito Benjamin
Autor: Beatrix Potter
Editorial: Debate
Traductor: Ramón Buckley
Any i lloc d'edició: 1987 Madrid
Títol: El cuento del gatito Tomasin
Autor: Beatrix Potter
Editorial: Dover Publication
Traductor: Mónica Rubio
Any i lloc d'edició: 1995, NY
Títol: El cuento de Jemima, la pata del charco
Autor: Beatrix Potter
Editorial: Frederick Warne Publishers
Traductor: Mónica Rubio
Any i lloc d'edició: 2002, Madrid
Títol: El cuento de Pedro, el conejo y otros 7 cuentos
Autor: Beatrix Potter
Editorial: Dover publications
Traductor: Mónica Rubio
Any i lloc d'edició: 1995, Madrid
Úrsula Wolfel
L'autora de relats tan enginyosos i divertits com els inclosos en la seva trilogia “27 històries per prendre la sopa”, “28 històries per riure's” i “29 històries absurdes”, havia cursat els seus estudis d'història alemanya, filosofia i psicologia.
Després de la II Guerra Mundial havia treballat com a ajudant d'escola, va aprendre Pedagogia i es va incorporar com a professora en un col·legi per a nens amb necessitats educatives especials. En 1959 va escriure el seu primer llibre i amb el temps es va convertir en una de les creadores de major èxit per al públic infantil i juvenil. Pertanyia al PEN Club des de 1972 i havia rebut prestigiosos guardons: pel conjunt de la seva obra va obtenir en 1991 el Premi de Literatura Infantil i Juvenil d'Alemanya.
Titol: 27 historias para tomar la sopa
Autor: Úrsula Wolfel
Editorial: Kalandraka
Traductor: Pedro A.Almeida
Any i lloc d'edició: 2005, Sevilla
Titol: 28 historias para reirse
Autor: Úrsua Wolfel
Editorial: Kalandraka
Traductor: Franck Meyer
Any i lloc d'edició: 2006, Sevilla
Titol: 29 historias disparatadas
Autor: Úrsula Wolfel
Editorial: Kalandraka
Traductor: Franck Meyer
Any i lloc d'edició: 2006, Sevilla
Titol: Zapatos de fuego y sandalias de viento
Autor: Úrsula Wolfel
Editorial: Noguer
Traductor: Franck Meyer
Any i lloc d'edició: 2009, Sevilla
Titol: El jajilé azul
Autor: Úrsula Wolfel
Editorial: El barco de vapor
Traductor: Franck Meyer
Any i lloc d'edició: 2005, Sevilla
Nick Denchfield
Nick Denchfield, un autèntic enginyer del paper que escriu i dissenya llibres (pop-up desplegables) que entusiasmen als petits de la casa. Alguns dels seus títols més destacats, entre uns altres, són: La cerdita Clea, Animals extraordinaris, Trencanous, El bosc dels nabius i El pollastre Pepe.
Títol: La cerdita Clea
Autor: Nick Denchfield
Editorial: SM Cartune
Traductor: Ant Parker
Any i lloc: 2008, Madrid
Títol: El perro Lopez
Autor: Nick Denchfield
Editorial: SM Cartune
Traductor: Ant Parker
Any i lloc: 2006, Madrid
Títol: Cascanueces
Autor: Nick Denchfield
Editorial: SM Cesma
Traductor: Ant Parker
Any i lloc: 2006, Madrid
Títol: El bosque de los arandanos
Autor: Nick Denchfield
Editorial: SM Ediciones
Traductor: Ant Parker
Any i lloc: 2009, Madrid
Títol: El pollo Pepe
Autor: Nick Denchfield
Editorial: SM Cartune
Traductor: Ant Parker
Any i lloc: 1998, Madrid
Beatriz Montero
Beatriz Montero és contacontes, filòloga i escriptora. És coordinadora de la Xarxa Internacional de Cuentacuentos (RIC).La seva primera gira internacional com contacontes va ser en 1997, en teatres d'Argentina i Mèxic. Des de llavors no ha parat d'explicar.
Professora de narració oral des de l'any 2000 a la Universitat Popular Rivas-Vaciamadrid, a l'escola teatre Assajo 100, en el Taller Fuentetaja, en Centres de Professors, en Biblioteques Públiques de Madrid i en el Taller d'Escriptura de Madrid .
Va formar part de la Companyia de la Imaginació , i va crear el grup Trapisondos cuentacuentos .
Ha explicat en els principals Festivals internacionals de narració oral i teatres a Singapur, Índia, Brasil, Holanda, Mèxic, Argentina, Costa Rica, Uruguai, el Marroc i Espanya, així com en altres centenars de teatres, biblioteques, col·legis i centres culturals.
Coordinadora dels tres primers Festivals de contcontes "Plovent contes" de Rivas Vaciamadrid (2002-2003-2004).
És especialista en Animació a la Lectura i té publicats relats breus en diverses antologies.
Títol: La escalera
Autor: Beatriz Montero
Editorial: OQO Editorial
Traductor: Guridi
Any i lloc: 2012, Pontevedra
Títol: El señor Ramón y la señora Ramona
Autor: Beatriz Montero
Editorial: OQO Editorial
Traductor: Guridi
Any i lloc: 2012, Pontevedra
Títol: Dos mundos
Autor: Beatriz Montero
Editorial: OQO Editorial
Traductor: Guridi
Any i lloc: 2012, Pontevedra
Autor: Beatriz Montero
Editorial: OQO Editorial
Traductor: Guridi
Any i lloc: 2012, Pontevedra
Títol: Hay un monstruo en el colegio
Autor: Beatriz Montero
Editorial: La libreria
Traductor: Alekos
Any i lloc: 2007, Madrid
Títol: Tengo tres mamas
Autor: Beatriz Montero
Editorial: La libreria
Traductor: Luis Tobalina
Any i lloc: 2007, Madrid
ERIC CARLE
És un escriptor i il·lustrador de llibres infantils nord-americà, criat a Alemanya. Ha il·lustrat més de setanta llibres, i venut 88 milions de còpies.
Fill d'emigrants alemanys, als sis anys es va traslladar amb els seus pares a Alemanya, on es va criar i va ser educat. Va estudiar a la prestigiosa escola d'art Akademie der bildenden Künste a Stuttgart. En 1952 torna a Nova York i es dedica a treballar com a dissenyador gràfic per The New York Times. Posteriorment seria director d'art d'una agència de publicitat. Va començar la seva carrera d'il·lustrador quan Bill Martin li va demanar que il·lustrés el seu conte Ós bru, poc després va començar a escriure i il·lustrar les seves pròpies històries. Ha publicat més de 70 llibres que ha escrit o/i il·lustrat i venut més de 110 milions de còpies. A Espanya han estat publicats alguns d'ells per Kókinos. La seva obra més coneguda, L'eruga goluda (publicada en 1969) ha estat traduïda a més de 50 idiomes i s'han venut més de 33 milions de còpies d'aquest meravellós àlbum. La seva obra ha merescut nombrosos guardons com el Premi de la Fira Internacional del llibre de Bolonya, premi de l'Associació de Llibreters infantils i de l'Associació Americana de Biblioteques. Un gran de la literatura infantil amb un estil inconfusible.
Títol: Don caballito de mar
Autor: Eric Carle
Editorial: KóKINOS
Any: 2012
Traductor: Miguel Angel Mendo Valiente
Títol: La Pequeña oruga glotona
Autor: Eric Carle
Editorial: KóKINOS
Any: 2011
Il·lustradora: Esther Rubio Muñoz
Títol: El Camaleón Camaleónico
Autor: Eric Carle
Editorial: KóKINOS
Any: 2012
Il·lustradora: Esther Rubio Muñoz
Títol: La Mariquita Gruñona
Autor: Eric Carle
Editorial: KóKINOS
Any: 2012
Il·lustradora: Esther Rubio Muñoz
Títol: El grillo silencioso
Autor: Eric Carle
Editorial: KóKINOS
Any: 2009
Il·lustrador: Eric Carle
Títol: Nadarin
Editorial: S.L. KALANDRAKA
Any i lloc: 2007, Sevilla
Il·lustrador: Leo Lionni
Traductor: Xosé Manuel González
Autor: Leo Lionni
Editorial:S.L, KALANDRAKA
Any i lloc: 2005, Sevilla
Il·lustrador: Leo Lionni
Traductor: Pedro Ángel Almeida de Ocampo
Títol: Frederick
Autor: Leo Lionni
Editorial:S.L, KALANDRAKA
Any i lloc: 2007, Sevilla
Il·lustrador: Leo Lionni
Traductor: Xosé Manuel González
Títol: Colores
Autor: Leo Lionni
Editorial:S.L, KALANDRAKA
Any i lloc: 2005, Sevilla
Il·lustrador: Leo Lionni
Traductor: Antonio Rubio Herrero
Títol: Colores
Autor: Leo Lionni
Editorial:S.L, KALANDRAKA
Any i lloc: 2005, Sevilla
Il·lustrador: Leo Lionni
Traductor: Antonio Rubio Herrero
siempre anda en las nubes, le gusta más que la califiquen de "soñadora de historias". Algunos de sus textos para adultos han visto la luz en diferentes publicaciones especializadas en literatura. Sin embargo, su universo literario dio un giro de 180 grados en 1996, con el nacimiento de su hijo, a quien dedicó su primer poemario, Yeray poeto. Tiene publicados varios libros infantiles -algunos de ellos, fuera de España-, así como poemas y cuentos en diarios, revistas, antologías, libros de texto... Escribe indistintamente en castellano y catalán.
Títol: De mudanza por primera vez
Autor: Mar Pavón
Editorial: Sietelenguas Ediciones
Any i lloc: 2012, Madrid
Il·lustrador: Mónica Carretero
Títol: A natación por primera vez
Autor: Mar Pavón
Editorial: Sietelenguas Ediciones
Any i lloc: 2012, Madrid
Títol: ¡PUF!
Autor: Mar Pavón
Editorial: Pintar-Pintar
Any i lloc: 2012, Oviedo
Il·lustrador: Subi
Títol: El apestamelgas
Títol: El apestamelgas
Autor: Mar Pavón
Editorial: Apila Ediciones
Any i lloc: 2011, Zaragoza
Il·lustrador: Ernesto Navarro
Títol: Mamá me llama comino
Títol: Mamá me llama comino
Editorial: Ediciones Aljibe
Any i lloc: 2011, Málaga
Il·lustrador: Isabel Riera
Poeta, mestre i amant de l'alfabet, com ell mateix es defineix. És autor dels llibres titulats El pollet de l'avellaneda, La mierlita i Els oficis de Juan, editats per KALANDRAKA. Després d'estudiar Magisteri, va exercir com a mestre en diverses localitats de Madrid. Compagina la docència amb la seva afició a la literatura. També col·labora habitualment en mitjans de comunicació
No hay comentarios:
Publicar un comentario